deed
In Yiddish, you can say "klugnik" to refer to someone as a nerd.
לאנדסמאן - Landsman
The Yiddish word for a clumsy awkward person is "shlemazel." It is often used to describe someone who is unlucky or accident-prone.
The Yiddish word for crook is "gonif." It is commonly used to describe a thief or dishonest person.
In person, most Yiddish speakers, religious or not, will greet with the familiar "Shalom Aleichem". Hopefully, another contributor will improve this answer, and add the telephone greeting.
"Shvartza" is a Yiddish term that means "black person." It can be considered derogatory and offensive because of its racial connotations. It is important to be sensitive and aware of the impact of using such language.
There is no Yiddish word that refers to a circumcised person. You would just say "a Man mit a Milah" (א מאן מיט א מילה), which means "a man with a circumcision"
וואַנץ, vants. It can refer both to an actual bedbug or to a loathesome, repellant person.
Black person = Afrikanisch (×Ö·×¤Ö¿×¨×™×§×× ×™×©×
favour
מעשים טובים - Good Deeds מִצוָה - Commandment (like the 10 Commandments) "Mitzvah" More commonly known as "good deed" in Yiddish and non-Hebrew speakers. 99.9% of the time this is the word you will hear when someone means to say Good Deeds in Hebrew or Yiddish.