Gilgamesh was first translated into English in the 19th century by George Smith in 1872. Smith was an Assyriologist who discovered the Epic of Gilgamesh among the tablets in the library of Ashurbanipal in Nineveh.
Too many scholars have translated Ramayana. It is originally in Sanskrit.
"First" in English is prima for a female and primofor a male in Italian.
"The Alchemist" by Paulo Coelho was first translated from Portuguese to English in 1993.
Aesop's Fables were first translated into English in the late 15th century by William Caxton, an English merchant, diplomat, and writer. His translation helped popularize these moral tales in the English-speaking world.
primo figlio
Epic of Gilgamesh
"When translated to English, 'Quel est ton prénom' means 'What is your first name?'"
William Tyndale translated the first English Bible. On October 6 1536 he was executed at Vilvorde, Belgium.
Wycliffe translated it into Latin, but Tyndale translated it into English.
The first English translation of the Bible was done by John Wycliffe around 1380 AD.
Premier étage in French is "first floor" in English.
The first hand-written English language Bible manuscripts were produced in the 1380's by John Wycliffe. It was translated from the Latin Vulgate.