In the King James version
the phrase - I am here - appears once, but it is not God who says it. Ananais says to to "the LORD".
the similar phrase (allowing for the manner of English when the KJV was translated) - here I am - appears 4 times. One of them is a 'prediction' of God speaking
Abraham says it
Samuel says it
Ahimelec says it
and, finally, "the Lord" might say it
The Catholic Bible says that God will provide for all that we need (here at the table of plenty :P)
It does not say this in the bible.
It simply does not say this in the Bible.
GOD...
moses
The phrase "but God" appears in 44 verses of the KJV bible.
The Bible has no line that I am aware of to that effect.
it's the Lord's prayer..god's will be done here on earth as it is in heaven..matthew 6 :9-13
by God
It's God.
no where
capitolize Bible, please. we must show respect to God's word. ok here's your answer gold and honeycomb though the Bible does say that the Bible is to be desired more than gold and is sweeter than honeycomb