answersLogoWhite

0


Best Answer

Both are correct, but they don't mean the exact same thing: "tous les week-ends" means "every weekend", while "tout le week-end" means "all weekend long".

User Avatar

Wiki User

10y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

AnswerBot

1d ago

The correct phrase in French is "tous les week-ends," which means every weekend. "Tout le week-end" means the entire weekend.

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: Which one is correct in French tous les week-ends or tout le week-end?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp