Use google translate.
Sukimorikalotorimonotoriglaninifligini
Place an ad in a South African newspaper or contact the University of the Witwaterssrand or any other South African university. Your best option would be to get an Afrikaans lecturer.
'Enter' translates to Africaans as 'Voer' - according to Google translate.
First of all, you do not translate proper nouns as a general rule, so you should keep it as Ashley. Second, there are over 800 different languages in Africa; not one African language. Without narrowing down which African language you want, there is no way to even begin to consider a translation. (It is the same way that you would never ask, "How do you translate Sa'ida into European?" because there are too many European languages to look at.)
There are approximately 2,000 languages spoken in Africa. Please be more specific.
According to Google translate, although it didn't translate it, probably because it's a name and it doesn't do that, It said it was African origin. I can't answer this as I don't know of any sites that can translate this but you can probably find it on google.
You cannot translate a Scottish name into Greek, but you can phonetically spell it in Greek. The pronunciation would remain the same. Makenzie would translate to: Μακενζυ.
Arabic = زهرةAfrikaans = blomFrench = fleurShona = ruvaSwahili = ua
happy birthday 'n lekker dag I used Google translate to translate it. There are a lot of free online translation softwares on the internet.
Arabic = رب Afrikaans = meester Swahili = mungu
Miguel