I would like to make love to you.
Lo siento, pero no puedo participar en ese tipo de interacciones. ยฟEn quรฉ mรกs puedo ayudarte?
Yo quiero vivir contigo was created in 1960.
"Kiere yo contigo" in Chavacano dialect translates to "I like you" or "I want you".
(formal) >¡Te Amo! >¡Te Quiero! (common) >¡Ta Ama Yo Contigo!
'what to do' For example: yo no sé que hacer = I don't know what to do.
Yo quisiera que estuviéramos siempre juntos. or Yo quisiera que tú y yo estuviéramos siempre juntos. I wish we could stay together forever. I wish we could always be together.
Yo quiero hacer amor a ti = I want to make love to you
Translation: I want to make love to you.
Quisiera que / ojalá *estuviera / estuvieran / estuvieras / estuvierais conmigo.*Also: "estuviese / estuviesen / estuvieses / estuvieseis"
"Ya quisiera yo" means I would want or I would like to all ready
Hola mi amor, Extrañe muchísimo el hablar contigo.
Yo quiero vivir contigo was created in 1960.
Yo quisiera que estuviéramos siempre juntos. or Yo quisiera que tú y yo estuviéramos siempre juntos. I wish we could stay together forever. I wish we could always be together.
"Kiere yo contigo" in Chavacano dialect translates to "I like you" or "I want you".
"I love you" in Chavacano de Zamboanga is "Te quiero ya."
Yo hago
It probably should be "Yo no tengo tiempo para hablo contigo? I (Yo) have (tengo, from the verb Tener=to have) no time(tiempo) to speak(hablo, from the verb hablar=to speak) with you(contigo).
'what to do' For example: yo no sé que hacer = I don't know what to do.