Another phrase for "you look forward to meeting them" is "you are eager to meet them." This conveys a sense of anticipation and excitement about the upcoming encounter. Alternatively, you could say "you can't wait to meet them" to express similar enthusiasm.
I think you're trying to say "I look forward to meeting you."
I look forward to meeting you too!
I would say " I look forward to meeting you." instead of just " Look forward to meeting you." But as far as I am concerned it is just fine and I can be a grammar snob!
yes but to add more you might say i look forward to meeting you this evening or something.
Either form is fully acceptable grammatically. Those who prefer to minimize the number of words would prefer the first form.
The correct phrase is "We look forward to your presence."
Yes, the sentence "I too look forward to meeting with you" is grammatically correct. It means you are expressing anticipation for meeting the other person.
"Looking forward to the next meeting" is a common way to express anticipation for a future meeting or gathering. It signifies eagerness and excitement towards the upcoming event.
I look forward to meeting you
The first is correct grammar.
It is hard to remember how to translate words. "Attendo con ansia di incontrarvi." is the Italian translation for Look forward to meeting you.
It is almost correct. The correct phrase is "I look forward to speaking with you."