"Cnoc na Labhras" means "Laurel Hill"
Cnoc
Irish - cnoc
"an aifrinn" means "of the mass". "croc" isn't an Irish word but it should probably be "cnoc". "Cnoc an Aifrinn" means "Hill of the mass". Cnoc an Aifrinn (Knockanaffrin) is a mountain in Waterford. Croce an afrinn .....? I have no idea what that even means in English but copy and paste this link : http://translate.Google.com/#gl|en|croc%20an%20aifrinn%20%3F%20%3F into your address bar and you can listen to the Gaelic to English translation :)"an
Normally spelled Cnoc it means 'hill'.
The Irish Gaelic word for mountain is "sliabh." This term is commonly used in place names and can refer to both small hills and larger mountains in the Irish landscape. In some contexts, "cnoc" can also refer to a hill or small mountain.
Cnoc Muire
The Celtic word for "hill" can vary depending on the specific Celtic language. In Irish, the word is "cnoc," while in Scottish Gaelic, it is also "cnoc." In Welsh, the word for hill is "bryn." Each of these terms reflects the rich linguistic diversity within Celtic languages.
The word for 'a hill' in Irish is 'cnoc' pronounced 'kun-uk' in SW Ireland, and 'kruk' elsewhere.
"Cnoc" is pronounced as "kuh-nuck".
leacann leitir slios beinne taobh cnuic
It is a call to arms, cnoc meaning hill and ealachainn meaning armoury, the phrase was used to rally fighters to prepare for battle at an armoury on a hill
In Irish; níl áit ar bith (nowhere) i ngach áit (everywhere) In Scottish Gaelic: nowhere: cha d'fhuair a dhubh no a dhath (he was nowhere to be seen) am meadhan na mòintich air oidhche dhorcha (in the middle of nowhere on a dark night) ann an cùl nan cnoc (in the middle of nowhere) everywhere: cha do dh'fhàg e cùil no ciall gun chur thairis (he searched everywhere, did not leave a stone unturned)