No puedo llevarme a casa esta noche
llévame a casa
say Piers Tonight, you spanish speaking people need a translation for everything. im romanian and we just say the English version of things we don't have translations for.
Esta noche, bailamos.
hagámoslo esta noche
One option is to say, "Qué sirven ustedes esta noche? literally, "What are you serving tonight?"
¡Diviértete esta noche!
The answer is!! Podemos hablar esta noche?
You say, "No vino ésta noche; guardando ninos."
In Spanish, you would say "No hay videojuegos esta noche." This translates directly to "No video games tonight." You can also say "No se pueden jugar videojuegos esta noche" for a slightly different emphasis.
Quiero verte esta noche
¿Hay postres esta noche?
asteu be conteur lefron