Achot haktanah, prononced ah-KHOHT hahk-tah-NAH
sister = achót (אחות)it's the same word in both Biblical Hebrew and Modern Hebrew.
sister and brother = achot veh ach (×חות ו××—)
akhot (אחות) (kh is a gutteral sound).
Just say it.
petite soeur
ahkhot leebee (אחות ליבי)
Niece = female Nephew = male
妹妹 (mei mei) meaning younger sister
There is no such thing as aying something in 'Jewish'. You can say something in Yiddish or Hebrew, but not 'Jewish'. The hebrew translation for cute baby is:תינוק חמוד (teenoke Chamode). The Yiddish translation for cute baby is: eyfel zis (I-fell Zees). Hope this is helpful!
i will say the babys aunt
The possessive form of the proper noun is Arturo's.The possessive noun phrase is: Arturo's baby sister.
The Hebrew word for Sister-in-law is 'Gisa' - גיסה It is usually used in an appropriate suffix to indicate 'My sister in law' - Gi'sa'ti (גיסתי) , 'Your sister in law' - 'Gi'sat'kha (גיסתך) etc