In Irish it's: creideamh, grá, dóchas, cairde In Scottish Gaelic: creideamh, gràdh, dòchas, càirdean
Irish: creideamh; muinín Scots Gaelic: creideamh; creideas Welsh: ffydd; cred; coel
In Irish it's "creideamh"
Crónaím uaim mo chairde agus mo mhuintir
In Irish, possibly 'Cruinniú cairde' for 'Circle of friends'. Scottish Gaelic: ?
Answer: chreidimh féin i
The Irish Gaelic of sharing brings friends is Tugann roinnt cairde.
In the Irish (Gaelic): 'banchairde', female friends.In (Scottish) Gaelic: 'banacharaidean', female friends.
"Gaelic" can mean "Irish Gaelic' or "Scottish Gaelic". They are classified as two distinct languages.
"a cairde" means "her friends"
tú féin agus do chairde
In Irish (Gaelic): Dóchas, creideamh, agus grá.In (Scottish) Gaelic: Dòchas, creideas agus gaol.