Sandwich is known as "sándwich" (sounds the same) in many Spanish Speaking places. It is also the way several Spanish English dictionaries and Google Translating tool translate the word.
The word "Sandwich" is taken from a name: The Earl of Sandwich who is credited with "inventing" it, or at least popularizing it. No matter what language, Sandwich is the word for a Sandwich. The nature of the sandwich has changed over time, too. Once it meant two slices of bread (whether whole, halved, or quartered) with a filling of some sort between them. More recently, the word is used to describe a bread-roll cut in half, filled and put together again, or even the two halves with a topping (of cheese, meat, tomatoes, etc.) left independent and 'open'.
None of this stops those that insist on making a word in another language fit the bill. The following are a couple of words that could mean "Sandwich" in Spanish. However they have different meanings in different places.
"enpanada" could be Sandwich, but it could be "breaded" (carne enpanada - breaded beef), Pie, Fritter, or fried stuffed dough with one of several types of filling including ground beef with olives, ground pork, guava & Queso Blanco (farmer's cheese) (mmmmmm)
"empanelada" could be Sandwich, but it could be paneling! Or paneled!
"Bocadillo" Could mean sandwich, but it could mean a small hoagie, or a bite-sized snack, or a light meal.
el sandwich de pollo
nounsándwichsandwichemparedadobocadilloverbintercalar
It is just sandwich. The spanish word is the same as english!
You just spelt it! Congrats you learnt something today!!
It is one of those "imported" words. Sandwich in Spanish is "sandwich". Also can be "torta", "intercalar".
The spanish word for "sandwich" is "el sandwich" (no joke).
tu sandwich está listo
Bocadillo is the Spanish word for sandwich.
sanguche
If you're tryin' to say "do me", like in a sexual way, you'd have to say "cógeme". But translatin it as it should, "do me" is "hazme" in spanish. You wouldn't say in english: "Do me a sandwich", but in spanish you say "hazme un sándwich", it's valid, 'cause there is no actual difference between "do" and "make".
The word "sandwich" is like many other words in the Spanish language. It is what we call a cognate. That is when the words between two languages are similar.One way to say sandwich is sándwich. The only difference between the two words is that there is an accent on the a, which adds stress to that syllable when pronouncing the word.
It is one of those "borrowed" words. "Sándwich" is "sandwich".