The phrase near the very beginning of the Torah is:
"vah-YO-mare [hashem] y'HEE OHR".
(The word in square brackets substitutes for the holy name, which appears in the Torah but can't be
typed here. To hear a closer rendition, you'd have to find someone willing to speak it for you.)
neshei hashem (× ×©×™ ה׳)
unlike God = (לא כמו ה׳), pronounced "lo kemó Elohím".
Hebrew doesn't have subjunctive verb form, so this sentence is not possible. But you can say: God will be with all Israel = Elohim yihyeh eem kol Yisra'el.
El means God in a Hebrew name: Ariel = God is my lion Aviel = God is my father Daniel = God is my judge Uriel = God is my light
Yahvah is the Hebrew name for God. The name is said to be sacred.
There is no good way to translate this literally into Hebrew, but the Jews have a word for God that is very similar: אין סוף "ein sof" (which literally means "there is no end" and it is a name of God.)
Supposedly God said "Let there be light"
im Greek and my name is Emmanuel from wut i understand... "immanu" means "with us" in Hebrew and "el" means God thus immanuel means God with us in Hebrew, so i guess that's where its from
'or ahavat hashem (אור אהבת ה׳)
"First from God" =ראשון מהאלוקים (pronounced ree-SHOHN meh-hah-el-o-HEEM)
In Hebrew Joanna יוחנה is a derivation of the name the name Hannah which means grace.
names do not translate if you want to know how to write it ask:- how do i write "name" in japanese? said the same