Best Answer

It sounds like a do-it-yourself translation from someone who doesn't speak Irish.

User Avatar

Wiki User

11y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What does Nollaig Shona duit agus do do theaghlach mo chara mean?
Write your answer...
Still have questions?
magnify glass
Related questions

How do you pronounce 'Merry Christmas' in Irish Gaelic?

In Irish its 'nullig huna' (Written as Nollaig shona).

What is Gaelic for happy Christmas and peace of christ be with you?

Nollaig shona agus Síocháin Chríost leat (singular) Nollaig shona agus Síocháin Chríost libh (plural)

Nollaig Shona Daoibh agus Beannachtaí na Bliana Nua 2010?

Happy Christmas (Nollaig Shona Dhaoibh) and Blessings of the New Year 2010 (agus Beannachtaí na Bliana Nua 2010)

How do you say Eat drink and be merry in the Gaelic languages?

In Irish Gaelic:Nollaig shona duit - to one person; Nollaig shona daoibh - to multiple personsIn Scottish Gaelic:Nollaig chridheil!Nollaig shona!

What is the Irish for Merry Christmas and a Happy New Year?

Nollaig shona agus athbhliain faoi mhaise duit!

What is Gaelic for a merry Christmas and happy new year?

Irish GaelicNollaig shona duit (Happy Christmas to you)Beannachtaí na Nollag (Christmas Greetings)Beannachtaí an tSéasúir (Season's Greetings)Athbhliain faoi mhaise duit (Prosperous New Year)Bliain úr faoi shéan is faoi mhaise duit (Happy New Year to you)Scottish GaelicNollaig chridheil agus bliadhna mhath ur

What is the Irish for 'merry Christmas'?

Nollaig shona dhuit (nnullig hun-a ghitch) = Happy Christmas to you (one person)Nollaig shona dhaoibh (nnullig hun-a gheev) = Happy Christmas to you (plural)In IrishIf you were to say Happy Christmas to just one other person, you would say:Nollaig Shona DhuitHowever, if you were to be addressing the same greeting to two or more persons, you would say:Nollaig Shona DhaoibhThis literally means "You have a Happy Christmas."The most common response to this would be:Nollaig Mhaith ChugatLiterally-"A good Christmas to you."Just as in English, two expressions are often combined to say "Merry Christmas and a Happy New Year" as follows:Nollaig Shona agus Athbhliain faoi Mhaise Dhuit.Le gach dea-ghuí i gcomhair na Nollag agus na h-athbhliana! (With BestThe plural of this would be:Nollaig Shona agus Athbhliain faoi Mhaise Daoibh.For every greeting above, the common response is:Gomba hé duitMeaning: "The same to you."Merry Christmas = Nollaig ShonaWhen speaking to one person: "Nollaig shona duit."When speaking to more than one person: "Nollaig shona daoibh."

Nollaig faoi shéan agus mhaise dhuit?

The correct spelling is "Nollaig faoi shéan agus mhaise dhuit" literally "A prosperous and joyful Christmas" in Irish.

Mo chara Le gach dea ghuí you gcoir na Nollag agus na hAthbhliana?

"Nollaig shona agus athbhliain faoi mhaise daoibh" means "Merry Christmas and a happy New Year"

What is the Scots Gaelic translation of Happy Christmas?

Since you did not specify which Gaelic, here are two answersNollaig Chridheil is ScottishIrish would be Nollaig faoi shéan agus faoi shonas duit!

What is happy Christmas in Irish?

Nollag shona (merry Christmas) pronounced; Nul-ag hun-aNollag shona duit (merry Christmas to you) duit pronounced; DitNollaig Shona Dhuit"Happy Christmas."

La Fheila Padraig Shona duit a chara dilis?

Go raibh míle maith agat! Beir bua agus beannacht ort.