It means "to the sources"
It can be "the house" or "the back"
I think it means 'The year of the/our Lord'.
We are preparing for life
'to the finger nail'
to do something so many times that everyone is sick of it
BC = Before Christ AD = Anno Domini (after the birth of Christ)
"He/she/it is here until the end of the dog."
Lehitraot ad Mahar BaErev (להתראות מחר בערב) = "See you tomorrow evening"Answer:The preposition "ad" indicates that it is being used to mean "goodby until tomorrow evening."
Ad hoc is not generally translated into English, it's left untranslated (pronounced "add hock"). If you're looking for a translation, it's literally "to this", and is used to mean "formed for a specific purpose only" ("an ad hoc committee") or sometimes "spontaneous; improvised" ("an ad hoc piano recital").
Did you mean AD as in Anno Domini? If so, then the equivalent for AD in Indonesian is M which stands for Masehi. Masehi comes from the word Isa Al-Masih (Jesus Christ).
Depending on the author and his purpose, generally, Old English or Anglo-Saxon (circa 450-1066 CE). Middle English (circa 1066-1450 AD). Early Modern English from about the time of Shakespeare, and Modern English...now!!!