In Italian, "cumpari" is a colloquial term that means "godfather" or "compadre," often used to refer to a close friend or a person with whom one has a special bond, particularly in a familial or community context. It can also imply a sense of camaraderie or partnership. The term is commonly used in Southern Italy, especially in Sicilian dialect.
Eh cumpari
"Friend" is an English equivalent of the Italian American slang term goomba.Specifically, the Italian American word is an Americanization of the Italian word compareand the Sicilian cumpari. The latter two words are regional forms of padrino, which literally means "godfather, sponsor." The pronunciation is "GOOM-bah" in slang, "koom-PAH-ree" in Sicilian, "kohm-PAH-ray" in regional Italian, and "pah-DREE-noh" in textbook Italian.
No, "minigooch" does not mean anything in Italian. It is not an Italian word or term.
No, "Cicci" does not mean "Frank" in Italian. "Frank" in Italian is "Francesco" or "Franco."
No. Zia is the correct/formal way of saying aunt in Italian.
did you mean nove? it's 9!
You can be French and speak Italian, but speaking Italian does not mean you are French.
"Fert" does not have a direct translation in Italian. It is not an Italian word.
"Sandwich" in English is panino in Italian.
"Te'amo" means "I Love You" in Italian.
Lea means in Italian is (prateria).
Stefania is how you say Steffanie in Italian.