mo mhuirnín =
my beloved, in Irish
Gaelic
In Irish, yes.
Le mo ghrasa mise, agus liomsa mo ghra
In Irish it's mo dheirfiúr, mo chara
My brother.
Mic mo chroí in Irish.Mic mo chridhe in Scots Gaelic.
Faux Irish Gaelic.
"Taw muh khree ishtee aun." Spelled "Tá mo chroí istigh ann." It's IRISH Gaelic, by the way.
"Nighean mo ruin" in Gaelic translates to "my darling girl" in English. "Nighean" means girl and "mo ruin" means my darling or my love. This term is often used as an endearing way to refer to a beloved daughter or a romantic partner in Gaelic-speaking cultures.
In Gaelic, you can say "mo chara anam" to mean "my soul friend".
Buaileann mo chroí go seadh
"Mo bann ri" is a phrase in Scottish Gaelic that translates to "my fair queen" in English. It is often used as a term of endearment or admiration, conveying affection and respect. The phrase has cultural significance and is sometimes associated with poetry and music in Scottish traditions.
The spelling doesn't appear to be correct.