answersLogoWhite

0

What else can I help you with?

Related Questions

What is 'Maryann' when translated from English to Italian?

Marianna is an Italian equivalent of the English names "Mariann," "Marianne," Mary Ann," "Mary Anne," "Maryann" and "Maryanne." The feminine proper name may represent the combination of Maria ("Mary") and Anna ("Ann," "Anne") or the preservation of the ancient Greek Μαριαμη (Mariame), by way of the Latinized Mariamne, for "Mary". The pronunciation will be "MA-ree-AN-na" in Pisan Italian.


What is 'Mary Inez' when translated from English to Italian?

you cant really translate last names.. your last name is your last name. Mary is either maria or mariuch but mariuch is more of a nickname for Mary


What is 'Jesus Christ' when translated from English to Italian?

Gesù Cristo is an Italian equivalent of the English name "Jesus Christ." The refers to Jesus of Nazareth, son of Our Lady Mary and grandson of Joachim and Anne. The pronunciation will be "djey-ZOO KREE-sto" in Italian.


What is 'Maria' when translated from Italian to French?

Marie is the French equivalent of the Italian name Maria. The respective pronunciations of the feminine proper name -- which translates into English as "Mary" -- will be "ma-ree" in French and "ma-REE-a" in Italian.


What is the Italian translation of the Portuguese name 'Maria'?

Maria is the same in Italian and Portuguese.Specifically, the name is a feminine proper noun. It may be translated into English as "Mary". The pronunciation will be "ma-REE-a" in Italian and "muh-REE-uh" in Portuguese.


What is 'maron' when translated from Italian to English?

It is not proper Italian, but it can be interpreted as a dialectal/slang exclamation, where marone means Madonna (the Virgin Mary) in some Italian regions (especially the Naples/Campania region). It is similar to the "Jesus!" exclamation in English.


What is the name 'Mia' when translated from Italian to English?

Mia is the same in English and Italian. The feminine name serves as a diminutive for Maria ("Mary") among Italians and Italian-descended immigrants in countries throughout the world. The pronunciation will be "MEE-a" for the nickname and "ma-REE-a" for the given name in Italiain.


What is 'Marissa' when translated from Italian to English?

Marisa and Marissa are Italian equivalents of the English name "Marissa." The feminine proper name may originate in the Latin maris for "of the sea" or in the merger of the names Maria and Luisa or of the names Mariaand Rosaria. The pronunciation will be "ma-REE-sa" or "ma-REES-sa" in Italian.


What is 'Mary Ann' when translated from English to Italian?

Maria Anna is an Italian equivalent of the English name "Mary Ann." The feminine proper name traces its origins back to the merger of the Hebrew name מִרְיָם ("Miryam") of uncertain etymology and the Hebrew root חַנָּה, from which the name "Hannah" derives, for "favor." The pronunciation will be "ma-REE-a AN-na" in Pisan Italian.


What has the author Mary Augusta Scott written?

Mary Augusta Scott has written: 'Elizabethan translations from the Italian' -- subject(s): Accessible book, Bibliography, Comparative Literature, English and Italian, English literature, Italian and English, Italian literature, Translations into English


What is the word Mary when translated from English to Japanese?

Mary, the name, is "mari" in Japanese.


What is 'Oh marone' when translated from Italian to English?

Although it is not proper Italian, it could be interpreted as a dialectal/slang exclamation, where maron refers to the Madonna (the Virgin Mary), used in some Italian regions (especially the Naples/Campania region). It is similar to the "Oh Jesus!" exclamation in English.