"Vanity of vanities" is an English equivalent of "Eitelkeit der Eitelkeiten."
The German and the English phrases represent translations of a famous phrase from the biblical Old Testament. The passage's specific location is Ecclesiastes 1:2. Some German translations use the phrase "Windhauch, Windhauch," which conveys the empty, fleeting nature of human life that is given by the phrase "vanitas vanitatum" in the Latin version.
"Windhauch, Windhauch" is a German equivalent of "vanity of vanities."The German noun is repeated twice, with the meaning of "(Nothing other than the) breath of wind," in some translations of the biblical passage. That conjuring up of emptiness, of the fleeting nature of human existence is found in the word "vanitas" in the Latin version. A more literal translation of the German that is in line with other European equivalents is the word "Eitelkeit."------------------------------------------------Eitelkeit der Eitelkeiten = Vanity of Vanities
Loosely "Vanity of vanities" or more literally "(Nothing other than a) breath of wind, Nothing" may be English equivalents of "Windhauch, Windhauch."The German noun represents one of the ways that the biblical phrase "vanity of vanities" has been translated into German. Another more literal equivalent of the famous English phrase is "Eitelkeit der Eitelkeiten." Either way, the phrase may be found in Ecclesiastes 1:2, in reference to the empty, fleeting nature of human life and all its vanities.
English: "the wolverine" means German "der Bärenmarder", "der Järv" or "der Vielfraß"
English: "the executioner" is German: "der Henker" or "der Scharfrichter".
Ulrich Profitlich has written: 'Eitelkeit' 'Der seelige Leser'
Der Hut in German means "hat" in English.
English: "The glue stick" is German "Der Klebstift" or "Der Klebestift".
English: "the boy" means in German: "der Junge" or "der Knabe".
English: "the rowdy" is German "der Krawallmacher".
English: "the sleigh" is German: "der Schlitten".
English: "the clover" is German: "der Klee".
English: "the canary" is German: "der Kanarienvogel".