The Italian equivalent of the name James is "Giacomo." This name is derived from the Latin "Iacobus," which is also the source of the English name James. In Italy, Giacomo is a traditional and popular name, often associated with historical and religious figures. Another variation is "Jacopo," which is also used in Italian-speaking regions.
Giacomo is an Italian equivalent of 'James'. It's pronounced 'JAH-koh-moh'. The equivalent for a girl is 'Giacoma', which is pronounced 'JAH-koh-mah'.
Belinda ama Giacomo is an Italian equivalent of the English phrase "Belinda loves James." The declarative statement also translates as "Belinda does love James" and "Belinda is loving James" in English. The pronunciation will be "bey-LEEN-da A-ma DJA-ko-mo" in Italian.
'James' is an English equivalent of 'Giacomo'. The Italian form is pronounced 'DJAH-koh-moh'. Many Italian names have feminine and masculine equivalents. The feminine form, 'Giacoma', is pronounced 'DJAH-koh-mah'.
Luigi is the Italian equivalent of 'Louis'. The feminine equivalent of 'Louis' is 'Louisa' in English. That equivalent in Italian is 'Luigia'.
Jay is an English loan name in Italian.Specifically, it is a masculine proper noun. It tends to be a nickname for "James." Giacomo is the Italian equivalent of "James." People with that names sometimes have the nickname Giachi.The pronunciation is "DJAH-kee" in terms of the Italian nickname and "DJAH-koh-moh" in terms of the complete Italian name.
"James" in English is Giacomo in Italian.
"James" in English is Giacomo in Italian.
The feminine noun 'ghinee' is an Italian equivalent of 'guineas', of which the Italian equivalent of the singular is 'ghinea'.
Giacoma is an Italian equivalent of the English name "Jacqueline." The proper name serves as a feminine equivalent of Giacomo (Jacques, "James"), whose origins ultimately track back to the Hebrew יַעֲקֹב (Ya'aqov) possibly for "God has protected." The pronunciation will be "DJA-ko-ma" in Pisan Italian.
Il mio ristorante is an Italian equivalent of 'my restaurant'.
The English equivalent of Italian 'sedano' is "celery."
The phrase 'Italiano cazzo' is an Italian equivalent of 'Italian pride'.