"John Doe, who has a master's degree in psychology."
is the proper usage of the apostrophe.
Also: you don't capitalize "master's"
No more"No mas"
American Masters - 1985 Cachao Uno Mas 24-5 was released on: USA: 21 September 2010
mas nah is slang for no morethe correct way to say it in Spanish is más nada
John Rolfe Correct
"Voy entra no mas tarde" does not appear to be a correct phrase in Spanish. It seems to be a combination of "Voy" (I go), "entra" (enters), and "no mas tarde" (not later), but the sentence is not grammatically correct.
"mas bien" wouldnt be grammatically correct in spanish, instead its would be "muy bien" which means very good.
MA (Soc)
mas tec timee or mas tec to me with the 'to' said as in the word top . The 'tomy is usually said qite quickly , not dragged out slowly.
It really doesn't matter whether someone says masters or master's degree. These people are masters students studying to get a master's degree.
I believe it's intended to say 'the worst cat.' But mas malo isn't correct; it should read: 'el peor gato.'
"Ye mas" in not directly translatable. Mas in English is "more", but "ye" is not a formal word - it might be a slang word, and if you can find the formal root it could be translated correctly. "Ye mas" might mean "I (want) more" (Yo quiero mas or quiero mas is the correct Spanish).
The colloquial phrase is "most probably" and in correct grammar is just "probably."