There are no real words for anniversary and birthday in Swahili. The following two options could work:
Furaha ya sikukuu yenu = joy on your (pl.) special day
Heri ya sikukuu yenu = blessings on your special day
In practice though, many Swahili speakers use the English word "anniversary":
Heri ya anniversary
Furthermore, birthday can be expressed as siku ya kuzaliwa (day of birth), but most people use the Engish. Heri ya birthday, blessings on your birthday, equivalent to English happy birthday.
"Happy Anniversary" in Portuguese is "Feliz Aniversario", the same as in Spanish.
Happy anniversary!
In Twi, you can say "Afehyia pa" to wish someone a happy anniversary. This phrase translates to "happy new year," but it is commonly used to celebrate anniversaries as well. You might also say "Meda wo akye" to express congratulations on the occasion.
"modala varshaacharaNeya shubhashaya-gaLu"
The Swahili word is 'Na'
No, you say Happy Birthday to someone to congratulate them on their birthday. You say Happy Anniversary to a couple who are celebrating their anniversary together.
"Vrolijke verjaardag" is how you say Happy Anniversary in Flemish.
Sabato Njema
Gelukkige herdenking - it's more of a congratulations with the anniversary though.
"Happy Anniversary" in Portuguese is "Feliz Aniversario", the same as in Spanish.
You can say "Feliz aniversário de casamento" in Portuguese to mean happy wedding anniversary.
PENBLWYDD PRIODAS BERLOG HAPUS : Happy pearl anniversary
Watoto wenye furaha
In Fookien (Hokkien), you would say "Kiong hi huat tsai" to wish someone a Happy Anniversary.
happy fourth anniversary -- bon quatrième anniversaire de mariage
Happy in Swahili is 'furaha'.
"Szczęśliwej rocznicy!"