In Cantonese, "are you crazy?" is spelled as "你係唔係癲?" (pronounced as "nei5 hai6 m4 hai6 din1?"). Another common way to express it is "你瘋唔瘋?" (pronounced as "nei5 fung1 m4 fung1?"). These phrases convey the same meaning in a colloquial context.
mexico?if you didn't now how 2 spell that ur crazy (:
The likely word is the slang term psycho, meaning insane, crazy (from psychopath).
Cantonese is a dialect that people speak in China.
The answer is 我爱你, but in Cantonese slang it is 我鐘意你.
joigin or bāaibaai
crazy mandarin:疯了 fenle Cantonese:颠左 dian zuo more info pls visit www.learnchinese.sg
Cobra in Cantonese is 怒猛 (no6 maang5).
In Cantonese, "alphabet" is spelled as 字母 (zi6 leoi6).
In Cantonese, the name Sabrina is spelled as 莎碧娜 or 沙宾娜.
Mandarin: Shang Cantonese: Soeng
嘩/哗 Mandarin: Hua Cantonese: Wa
This is very difficult to spell out in English letters, but it is: Dong Mutt
In Mandarin it is "duo shao", and in Cantonese it is "gei dor".
You spell it c.h.I.k.e.n. C.r.a.y.z.y s.he.p.e.
The word 'crazy' in German is spelled as "verrückt".
mexico?if you didn't now how 2 spell that ur crazy (:
There is no anagram, although you can spell ray.With a C, this would spell crazy.