answersLogoWhite

0

I love what you are doing, I like very much what you are doing

User Avatar

Wiki User

15y ago

What else can I help you with?

Related Questions

How do you answer in French to 'Vous faites beaucoup'?

The answer is either oui for 'yes', or non for 'no'. For the question 'Vous faites beaucoup' means Are you doing a lot [of things]? In the word-by-word translation, the personal pronoun 'vous' means 'you'. The verb 'faites' means '[you] are doing, do do, do'. The adverb 'beaucoup' means 'a great deal, a lot'.


Jaime bien quand vous faites ca pour moi?

Jaime well when you do it for me


What is 'Que faites-vous' when translated from French to English?

Que faites-vous? in French is "What do you do?" in English.


What is 'Que faites-vous aujourd'hui' when translated from French to English?

Que faites-vous aujourd'hui? in French means "What are you doing today?" in English.


What is 'Faites' when translated from French to English?

"(vous) faites" is "(you) are doing" in French.


What is 'Que faites-vous ces jours-ci' when translated from French to English?

Que faites-vous ces jours-ci? in French means "What have you been doing recently?" in English.


What does 'espère que votre s'amuser Vous you manquez beaucoup mean in English?

"J'espère que vous vous amusez. Vous me manquez beaucoup" "I hope you're having fun. I miss you much"


Faites-vous aimez-vous marcher dans le Clair de lune in English?

faites-vous = do you, are you doing / making aimez-vous marcher dans le Clair de lune = do you like to walk in the moonlight


How do you translate into English 'vous bien faites'?

the correct form is "vous faites bien" meaning "you are doing well/ doing the right thing" ... unless it is part of a phrase like "vous êtes bien faites" meaning that (addressing girls or women) "you are well-shaped"


What is ce vous ce vous mi ami beaucoup mean in English?

"Ce vous ce vous mi ami beaucoup" appears to be a mix of French and English phrases, but it is not grammatically correct in French. A possible interpretation could be "I love you a lot, my friend," with "beaucoup" meaning "a lot." However, the phrase as it stands does not convey a clear meaning in either language.


How do you say vous faites you rire sans arret in English?

I make you laugh nonstop


What does Faites Que Vous Humide mean in English?

lets us go to the mall