The term "gaga" has two similar but distinct uses:
1) Infatuated, agog, or excited. "The fans were gaga over the rock star's coming tour."
2) Senile or doddering (offensive characterization of the elderly)
English translation of KAHIT GAGA MAN SA PANINGIN MAPAGMAHAL PA RIN: Though you look like a fool, still you're lovable.
No - it does not mean Jackie in english. "Hedwig" is the English language equivalent for "Jadwiga"
O.M.L.G Means O My Lady Gaga
quoi is 'what' in English.
That is mean Emily in English.
It is a play on the Queen song Radio Gaga
English
In Polish, "gaga" is an informal term used to describe someone who is silly, goofy, or acting in a foolish manner. It's similar to calling someone "crazy" or "nuts" in English.
um english please?
they were born that way, by lady gaga
In Tagalog, "gaga" is an offensive term that means stupid or foolish.
no
It doesn't have any mean in spanish.
I know what you mean but i am pretty sure that lady gaga has the grammys, not the grammys has lady gaga As of June 2011 she has 5
It means to be captivated by
mathematics, English
Gaga doesn't mean anything maybe the person you were talking to meant to say haha and just misspelled it. So gaga doesn't mean anything