"You can't wait to see me."
It means "I can" or "I am able to".I can
Waiting room
you can't say no
me puedes dar el jueves
Hey it doesn't look good, could you send me another?
"Worm" in English means verme in Italian.
It means "I can" or "I am able to".I can
"Te puedes casar conmigo" in English means "Can you marry me?"
"Llámame si tú puedes." means Call me if you can./Call me if you are able.
Waiting room
The phrase "pelas puedes yebar" appears to be a misspelling or a mix of languages, as it doesn't have a clear meaning in Spanish or English. If you meant "puedes llevar," it translates to "you can take" in English. Please clarify the phrase for a more accurate translation.
"Lo puedes negar culebra" translates to "You can't deny it, snake" in English.
Translation: When are you coming to see me?
Yes, you can
"Puedes" is the informal second person singular present form of the verb "poder". It means "You are able to" or "you can".
Here you can't is an English equivalent of 'Aquí no puedes'. The adverb 'aquí' means 'here'. The adverb 'no' means not'. The verb 'puedes' means '[you] are able to, can'. All together, they're pronounced 'ah-KEE noh PWEH-thehs'.
Teatro Dal Verme was created in 1872.