answersLogoWhite

0

In Galilean Aramaic, "It is finished" can be translated as "גְּמַר" (G'mar) or "גְּמַרְתָּא" (G'martah), depending on the context. This phrase conveys the completion of a task or an important event. Galilean Aramaic was the dialect spoken in the region of Galilee during the time of Jesus.

User Avatar

AnswerBot

4mo ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is the Aramaic translation of Tracy?

Tracy is pronounced the same in Aramaic as it is in English. You can spell it טריסי in Jewish Aramaic.


How is agape written in aramaic text?

The ancient Greeks had different words for different types of love, including agape, unconditional or spiritual love. There is no direct translation of this word into English or into ancient Aramaic.


How is redeemed translated from English to aramaic?

The word "redeemed" in English can be translated into Aramaic as "גאל" (ga'al), which conveys the idea of redemption or deliverance. This term is often used in religious contexts, particularly in reference to spiritual or moral salvation. The exact translation may vary slightly depending on the specific dialect of Aramaic being used.


What were the four languages spoken in Aramaic?

Aramaic is a language. It is the only language spoken in Aramaic, just as English is the only language spoken in English.


How do you say Ashley in Aramaic?

Ashley is pronounced the same in Aramaic as it is in English.


What is Aidan in Aramaic?

Aidan is the same in Aramaic as in English. It is spelled: אידן


What does et kaddish mean?

"et" is the Hebrew word that indicates the direct object of a sentence. It has no translation into English. Kaddish is the name of an Aramaic prayer. It literally means "Sanctification".


How do you say dog in Aramaic?

how do you say dog in english? how do you say dog in english?


How do you say peter in aramaic?

English Pronounciation: Keefa.


Where can you translate English to Aramaic?

To translate English to Aramaic, you can use online translation tools and websites that specialize in ancient languages, such as Google Translate, although its Aramaic support may be limited. Additionally, you might find dedicated linguistic forums or language learning platforms where experts can assist with translations. For more accurate translations, consulting academic resources or contacting a scholar specializing in Semitic languages could be beneficial.


How many reliable English translation of the original Hebrew Aramaic and greek scriptures are there?

None. The only reliable way to read the scriptures is in their original language. All translations are, by definition, interpretations.


Should Aramaic replace English as the international language?

Not very many people speak Aramaic ... so, no.