Tangatanga is not a real filipino word BUT tangan is it means hold in English.
It is very important to know English when you go to abroad and to have a better job, so filipino have to learn how to speak in English.
*American English *British English *Australian English *Filipino English
English translation of the filipino word paggawa ng pustiso: to make dentures
Translated from Filipino to English it means 'capital.'
The English translation of the Filipino word "baduy" is "tacky" or "unfashionable." It refers to something that is considered outdated, gaudy, or lacking in style.
William Shakespeare is widely regarded as having written the most plays and poems in the English language. He is considered one of the greatest playwrights in history.
Dante might be considered second only to Shakespeare among renaissance poets. Moliere might be considered second only to Shakespeare among seventeenth-century playwrights. Marlowe might be considered second only to Shakespeare among English sixteenth century playwrights. Anne Hathaway might be considered second only to Shakespeare among people who lived in Stratford on Avon. George Bernard Shaw might be considered second only to Shakespeare among playwrights from Great Britain. Edward Bond might be considered second only to Shakespeare among playwrights who wrote a play about King Lear. I don't know who is second only to Shakespeare among people whose fathers made gloves.
English term for the Filipino word puon: majesty
The English translation of "napaso" in Filipino is "burned" or "scalded."
The English translation of the Filipino word "batok" is "neck."
English and Filipino are widely used as mediums of communication in the Philippines. English is commonly used in business, education, and government settings, while Filipino, based on Tagalog, is the national language and is spoken by a large part of the population. Many Filipinos are bilingual and proficient in both languages.
The word "scorpion" translated from English to Filipino is "alakdan."
"the English of kuliti is 'sty'< in the eye >
Filipino translation of kilig: giddy
The English of the Filipino word "paragan" is "example/tip".
Tangatanga is not a real filipino word BUT tangan is it means hold in English.