fencing masks do is to protect your face. It is just to make shore that you do not get hit in the face. it would hurt if you got hit in the eye1 wouldn't it:D
If you mean "touché", then it is a conjugation of the french verb "toucher" meaning "to touch". It is also a fencing term that acknowledges a touch or hit from your opponent's foil.
'fencing'
Olympic sport of fencing, one of the weapons is the foil.
The French phrase "en garde touché" is a phrase used in sword fighting or fencing. The best translation to English would be to tell your opponent to "be on guard against the touch" of the sword.
Fencing.
A hit or point in fencing is a touch. More commonly in theatre you will hear "touche".
fencing or swordmanship, in Spanish
I'm assuming you mean a ballestra?
the phrase hit the sack came from Germany.
In fencing, "touché" is used as a form of acknowledgment when one fencer's strike successfully lands on their opponent, indicating a successful hit. This term has been adopted from the French language, where "touché" literally means "touched" or "hit."
Correct me if I am wrong, but I believe your are referring to the French phrase "En garde", which translates in English to "On your guard".