"and" in portuguese is "e".
For example:
"Red and blue" = "Vermelho eazul"
"Me and you" = "Eu e você"
Olá (It is customary, here, to say 'Bom dia' during the morning, 'Boa tarde' during the afternoon and 'Boa noite' for the evening and night time. 'Como esta' literally means 'how are you'. This may follow each of the salutations. 'Olá ' is normally used with people who are a little more than an acquaintance. My having said that, I use ' olá ' virtually most of the time! FRC)
Bem-vindo(a)
You can say Portuguese, or you can say 'from Portugal'.
Eu sou Portugal
Portugal é o melhor!
Vamos Portugal ! Para a frente, Portugal !
The adjective from Portugal is Portuguese. Portuguese is the name of the language of Portugal, for example.
You can say Portuguese, or you can say 'from Portugal'.
Eu sou Portugal
Portugal is the same on both English and portuguese, on Italian it is spelled Portogallo.
to say you're welcome you would say 'de nada'
"Porta-te bem" - informal portugal's portuguese "Porte-se bem" Formal portugal's portuguese / Brazilian portuguese
In Portuguese, you can say "de nada" or "por nada" to mean "you are welcome."
Portugal é o melhor!
Vamos Portugal ! Para a frente, Portugal !
Bem vindos
In Brazilian Portuguese, "welcome" is said as "bem-vindo" if addressing a male, and "bem-vinda" if addressing a female.
"Welcome to California" in Portuguese is "Bem-vindo Γ CalifΓ³rnia".
"Up yours" can be translated to Portuguese as "vΓ‘ se foder" or "vai te foder", which are both vulgar ways to express the same sentiment.