she is unemployed
Au chomage means out of work in French. There is no difference between 'un homme au chomage' (a man out of work) and 'une femme' (a woman) au chomage.
Elle est allée au supermarché in French means "She went to the supermarket" in English.
In the passé composé, "elle va au cinéma" translates to "elle est allée au cinéma." This construction uses the auxiliary verb "être" and the past participle "allée," agreeing in gender and number with the subject "elle."
In French, you would say, "Elle est allée au cinéma."
The correct way to say it is "Elle y est depuis quand" as "y" replaces the location in this context. "Elle l'est depuis quand" would mean "Since when is she it?", which doesn't make sense in this context.
il/elle se fâche facilement / s'emporte facilement il/elle est soupe au lait (familiar)
She is playing/plays football
"(le soleil) est au centre du système solaire" means "(the sun) is at the center of the solar system".
quel est le mois = what is the month tv = television aller au parc = to go to the park
It means " are you in the cinema. "
Elle a téléphoné au médecin, elle a appelé le docteur.
la France se situe en Europe de l'ouest. Elle est bordée à l'ouest par l'océan atlantique, au sud par l'Espagne et la Méditerranée, à l'est par l'Italie, la Suisse et l'Allemagne, au nord par le Luxembourg et la Belgique.