It means «the rule».
It's not «le règle», it's «LA règle».
The English translation to "je veux le droit" is "I want the right."
The term "LE" in prison is an abbreviation for "Law Enforcement." Inmates may use this term to refer to prison guards or other personnel associated with the enforcement of rules and regulations within the prison.
"In English, 'ilaw ng tahanan' translates to 'light of the home'."
Le Droit was created in 1913.
There is no such word in English. -You possibly mean "C'est la vie" , a French phrase, loosely meaning "that's life' .
It is a ruler!!
'le beurre' is 'the butter' in English.
Regles
'le menton' means the chin in English.
qui a le ... means 'who has the ... / which has the ...'
Le placard (masc.) means the cupboard in English.
le pouce (masc.) means 'the thumb' in English.
le soleil (masc.) means the sun in English.
It means a ruler or one ruler.
Le singe means 'the monkey' in French.
Le sang est ... means "the blood is ..." in English.
"le visage" is a French word meaning "the face" in English