żegnaj piękna - to a girl piękny - to a boy
'Do Widzenia' is goodbye in polish. Say: Do Vidzenia. and you will be 98% right.
Good luck -> "Powodzenia!"; Goodbye -> "Żegnaj".
"Pozegnanie" in Polish means "farewell" or "goodbye". It is a word used to express parting or bidding someone goodbye.
In Polish, "goodbye" is typically translated as "do widzenia."
Do widzeniaThis is pronounced like "doe veed zehn ya." Or you could say "Do zobaczenia" which is more informal.This is pronounced like doe zobchenya.
'Do Widzenia' is goodbye in polish. Say: Do Vidzenia. and you will be 98% right.
Good luck -> "Powodzenia!"; Goodbye -> "Żegnaj".
"Pozegnanie" in Polish means "farewell" or "goodbye". It is a word used to express parting or bidding someone goodbye.
hello beautiful in polish
In Polish, "goodbye" is typically translated as "do widzenia."
beautiful
In Polish, you can say "Jesteś piękna" if you're addressing a female, or "Jesteś piękny" for a male. The phrase translates directly to "You are beautiful."
tęsknię za tobą
dobra robota
i think its the same
goodbye - adios good luck - buena suerte
beautiful in German = schon (the 'o' has two dots over it)