Do zobaczenia w przyszłym tygodniu.
In Portuguese, you can say "até a próxima semana" to mean see you next week.
You can say "下周见" (xià zhōu jiàn) in Chinese, which translates to "see you next week".
"Na razie!".
You can say "Do zobaczenia" in Polish, which translates to "until we see each other again."
A: Polish word: Dziękuję. Phonetically you can say it: Jeng-KOO-ye. See: http://www.pronouncenames.com/pronounce/dziekuje
In Portuguese, you can say "até a próxima semana" to mean see you next week.
"That was the world this week, see you again next week!"
You can say "下周见" (xià zhōu jiàn) in Chinese, which translates to "see you next week".
"Na razie!".
See you next week.
You can say "Do zobaczenia" in Polish, which translates to "until we see each other again."
A: Polish word: Dziękuję. Phonetically you can say it: Jeng-KOO-ye. See: http://www.pronouncenames.com/pronounce/dziekuje
"Zobaczymy się jeszcze?"
"See you next week" in Japanese is また来週ね (mata raishuu ne).
The weather next week will be partly sunny we may see patches of rain >?
Oh, what a lovely question! In Japanese, "week after next" is said as "さらいしゅう". It's wonderful to see you exploring different languages - keep up the curiosity and creativity!
Busia means grandmother. Busia means grandmother in Americanized Polish. The way to say Grandmother in Polish is Babcia. See Related Links.