Yes. In America, however, the usual way of saying it is I don't have any money.
Pecuniary is an English word meaning of or pertaining to money, it derives from the Latin pecunia (meaning money) as in the phrase, pecunia non olet.
"Gotten" is extinct in Britain, but it remains current in America for some usages. Not all, however, and in this case it is rather low without actually being wrong. Have you received... or simply Did you get the money I sent is better.
"Chibesa" does not have a direct translation in English as it appears to be a proper noun or a name. Names from certain languages are often unique and may not have direct translations in other languages.
"¿Dónde está mi dinero?" is the correct phrase, and it translates to "Where is my money?" in English. It is asking about the location or whereabouts of one's money.
check, cheque
Neither of them is correct. You can say "I don't have money" in American English or "I haven't got money" in British English.=== ===
The famous playwright who willed all his money to the improvement of the English language was George Bernard Shaw. He left a portion of his royalties to fund a new English alphabet, called the Shaw Alphabet. Shaw believed in the importance of language and wanted to simplify it for future generations.
If you have English as a second language salary its not a bad idea since this language is quite common and a powerful nation in the world. This language is good to know in order to make some money.
Pecuniary is an English word meaning of or pertaining to money, it derives from the Latin pecunia (meaning money) as in the phrase, pecunia non olet.
The names for money depend on the language of the scientific base where currency is being used. For example, in the American stations, money is called -- in English: money.
Yes that is one of the many way to say it.
The Luhya word 'amapesa' means 'money in the English language.
The official language of Costa Rica is Spanish, so in Costa Rica you would say "money" using the Spanish word, "dinero." On the other hand, there is an English language enclave in Costa Rica, and many people elsewhere in that country understand some English, so you might be understood when using the English word. "money."
Wiccan is a spiritual path, it is not a ethnicity nor is is specific to a single country. Therefore it does not have a language of its own. In English the Wiccan word for money is "money".
"Gotten" is extinct in Britain, but it remains current in America for some usages. Not all, however, and in this case it is rather low without actually being wrong. Have you received... or simply Did you get the money I sent is better.
You don't have to listen to American radio any English speaking radio will do. However trying to learn English from radio or TV is not ideal because the language is often not standard language and people usually speak too fast. It would be better to find a good channel on You Tube that is designed for language learners. There you will find short lessons designed for someone learning a language and you can pick lessons where the language will be at the appropriate level. There is a website called italki where you can arrange times to talk to a native speaker via skype but I think this costs money.
"Chibesa" does not have a direct translation in English as it appears to be a proper noun or a name. Names from certain languages are often unique and may not have direct translations in other languages.