Why are you still talking (speaking) ? Why do you keep on talking ?
I didn't know you speak portuguesenao sabia que voce fala portugues is actually badly structured, the correct way is 'não sabia que você falava português', and this means 'I didn't know you spoke portuguese'.
você e de onde fala em portugues
The Portuguese equivalent of the English sentence 'You do not speak Portuguese' is the following: Voce nao fala portugues; or tu nao falas portugues. The Portuguese pronunciation is the following: voh-SAY now* FAH-luh paw-too-GAYSH; and too now* FAH-luhsh paw-too-GAYSH. The word-by-word translation is the following: 'voce' and 'tu' mean 'you'; 'nao' 'not'; 'fala' '[He/She/It/You] speak'; 'portugues' 'Portuguese'; 'falas' '[You] speak'. The first example tends to be used in Brazil. Both examples may be used in Portugal. For peninsular Portuguese still keeps the 'you' [tu] form for children and the close circle of familiy and friends. Portuguese speakers aren't required to use subject pronouns. For the verb endings indicate whether the subject is first ['i'], second ['you] or third ['he/she/it] person. *The sound is like 'ow' in the English words 'how' and 'now'.
"Voce de onde é, Senhora" translates to "Where are you from, ma'am" in English.
"Voce é linda" means "you are beautiful" in Portuguese. It is a common phrase used to compliment someone's appearance.
porque voce e gay
De quem se fala? Voce quer saber algo da pintora mexicana? Chama-se Frida o filme que fala sobre a vida da Frida Kahlo.
I didn't know you speak portuguesenao sabia que voce fala portugues is actually badly structured, the correct way is 'não sabia que você falava português', and this means 'I didn't know you spoke portuguese'.
É verdade. Não deixe barato.
você e de onde fala em portugues
You could say "Eu só falo inglês." which means "I can only speak english."
simples. porque eu sinto o mesmo
Voce ended in 2008.
Voce was created in 2005.
It is called Arithmetic Viva Voce
Baya Voce is 5' 2".
Gary Voce was born in 1965.