As an idiomatic expression, it may mean : take care of your own business, or, you are starting to bore me .. but it may express a way to start a friendly relationship, depending on the coming replies. Literally it means : Do I know you ?
In Brazilian Portuguese, you can say "Eu te odeio" to mean "I hate you."
Eu amo você or Eu te amo or Eu amo-te (pronounced "Eu amu'-tee")
"Eu te odeio" is Portuguese for "I hate you." It is a direct expression of dislike or negative feelings towards another person.
I love you in portugeuse is : Eu Te Amo :) Answer above= Brazil (Eu) Amo-te= Portugal
Eu odeio você (Brazil) Eu te odeio (all)
eu te amo
I love you
In Brazilian Portuguese, you can say "Eu te odeio" to mean "I hate you."
I love you
Eu amo você or Eu te amo or Eu amo-te (pronounced "Eu amu'-tee")
If I Catch You
"Eu te odeio" is Portuguese for "I hate you." It is a direct expression of dislike or negative feelings towards another person.
ai si te cojo/oh if i catch you
Eu te amo is Brazilian Portuguese. It means I love you, while Portuguese from Portugal would be amo-te but eu te amo is used there too
I love you in portugeuse is : Eu Te Amo :) Answer above= Brazil (Eu) Amo-te= Portugal
Eu odeio você (Brazil) Eu te odeio (all)
Eu te amo muito, Eu tem amo demais. Eu te amo às pampas. Eu te amo profundamente....