It is the verse found in song of soloman 2:16. It says "I am my beloveds and my beloved is mine"
Meus amigos Meus amigos
i would go with I will move if I am able, or if I could, I would be moving...
In Portuguese, "hello loves" can be translated as "olá amores."
Having listened to him many times on cable news, I still often forget, but the correct pronunciation according to those who introduce him is "rass-meus-son. No syllable gets punched more than any other. And meus rhymes with Zeus! Hope that helps!
Não consegui encontrar informações sobre a palavra "mmusuyidee". Pode ser um erro de escrita ou uma palavra muito específica que não está nos meus registros. Se possível, forneça mais contexto para que eu possa ajudar melhor.
"Amicus meus" means "my friend."
Amicus meus or Amica mea may be Latin equivalents of 'my friend'. The masculine noun 'amicus' and the feminine noun 'amica' mean 'friend'. The masculine possessive 'meus' and the feminine possessive 'mea' mean 'my'. The choice of which phrase to use depends upon the gender of the 'friend'.
Clavis ad meus pectus pectoris.
I used Google Translator to find out . You could try too .In latin , it`s , donec iterum conveniant fratrem .
The English phrase 'your life for your family' translates into Latin as Vita tua pro familia tua. In the word-by-word translation, the noun 'vita' means 'life'. The possessive adjective 'tua' means 'your'. The preposition 'pro' means 'for'. The noun 'familia' means 'family'.
Meus filius
Meus puellae.
Meus patruus.
Meus amicitia
In Latin, "Semper in corde meo" means "Forever in my heart." An expanded version of the phrase is "In meo corde aeternaliter" meaning "You are forever in my heart."
Salvator meus, I think.
Meus (-a, -um) potestas.