The phrase "give me a kiss" in Brazilian Portuguese is "me dê um beijo".
To say "I want a kiss" in Portuguese, you can say "Eu quero um beijo."
It translates to "hello, be welcome, friend. Kiss." It is a warm and welcoming greeting to a female friend.
UM Lucky if that is what you mean
"Eres um" doesn't have a clear meaning in Spanish or English. It could possibly be a typo or a phrase from another language. Additional context would be needed to provide a more accurate interpretation.
The phrase "give me a kiss" in Brazilian Portuguese is "me dê um beijo".
To say "I want a kiss" in Portuguese, you can say "Eu quero um beijo."
"Um beijo" means literally "a kiss." In a lot of places in Brazil, people greet by kissing. An internet abbreviation you'll see of that would be "bjo."
Um beijo.Um beijo.
The cast of Um Beijo na Sombra - 1952 includes: Vida Alves as Irene Lima Duarte Norah Fontes Amaral Novais as Narrator
Aquele Beijo was created on 2011-10-17.
The duration of O Beijo do Vampiro is 3000.0 seconds.
I am sending you a kiss = Estou lhe mandando um beijo . 2) Estou lhe enviando um beijo.mandando, enviando = sending.Envio-lhe beijos (Sending you kisses)I am sending you hugs (Estou lhe enviando abraços)
The cast of Beijo - 2003 includes: Carla Vasconcelos
O Beijo do Vampiro was created on 2002-08-26.
O Beijo do Vampiro ended on 2003-05-03.
Kiss = Beijo. (brazilian lyrics about a kiss) : Beija-me, quero seu rosto coladinho ao meu, beija-me, eu dou a vida por um beijo teu, beija-me, quero sentir o teu perfume, beija-me com todo teu amor, senão eu morro de ciúmes.