It means "I humbly receive" and, through implication "let's eat". It is basically a brief-form grace in a Japanese context.
Explanation is a type of informative speech that focuses on clarifying a topic or concept to help the audience better understand it. It usually involves breaking down complex ideas into simpler terms and providing examples to support the explanation.
"Apree" is not a standard English word. It may be a misspelling or typo of another word. Can you provide more context or details for a better explanation?
The base word for "explanation" is "explain".
The Tagalog word for "explanation" is "paliwanag."
The Latin equivalent of 'false explanation' is Explicatio falsa. In the word-by-word translation, the noun 'explicatio' means 'explanation'. The adjective 'falsa' means 'false'.
It's "Itadakimasu".
No, "itadakimasu" is not a religious practice in Japanese culture. It is a polite phrase used before meals to express gratitude for the food.
Itadakimasu means "I gratefully recieve"
Genetics. There's no better explanation for it.
When someone says "itadakimasu," a common response is to simply acknowledge it with a smile or a nod, as it is a phrase expressing gratitude before a meal. In some cases, you might respond with "gochisousama deshita" after the meal, which means "thank you for the meal." It's a cultural expression that emphasizes appreciation for the food and those who prepared it.
A commentary sentence is a sentence about your opinion on the Concrete Detail. For a better explanation look for a Shaffer Paragraph explanation.
More explanation gets a much better answer.
'Ima [kara] tabemasu.' Or, sitting at a table with food, simply saying 'itadakimasu.'
Itadakimasu is pretty much like saying "let's eat!" or "bon appétit" before a meal. It's said to thank those who've prepared the meal or helped prepare it. http://www.youtube.com/watch?v=V6XKvhtxtTw
give a better explanation
Better Pay - Apex :D Explanation: Found out the hard way
Fifa 12. No explanation is needed...