The term "Dutch bag" can refer to a variety of concepts depending on the context, but it is often associated with a type of bag used for carrying items, possibly inspired by traditional Dutch designs. In some cases, it may also evoke cultural references or slang within specific communities. If you have a particular context in mind, please provide more details for a more accurate explanation.
a british or english bag
to be spoken in the dutch language To be in trouble, as in, "We'll be in Dutch with Mom if we eat those cookies!"
It is a wrong way of saying douche bag.
Dutch Angel Dragons are pretty much dragons except with those feathery wings. Search up Dutch Angel Dragon or Telephone the dutch angel dragon and you´ll see what I mean.
"Lyssel" does not have a meaning in Dutch. It is likely not a Dutch word.
A dutch man is a man from the Netherlands, or as we dutch say a dutch man is a "hollander"
Strawberry is in Dutch aardbei.
Vraag is Dutch for Question.
Bronk is the same in Dutch as English. It is the translation from English to Dutch.
'Steam' is 'stoom' in Dutch. If you mean the verb it is 'stomen' in Dutch.
It comes from the Dutch town of Breukelen, which doesn't really mean anything.
Vlinder is the dutch word for butterfly.