Apparently it means little or child in Japanese. That's why you see lots of female names ending with ko.
'Ko' means "child" in Japanese.
If that's some sort of a name, the Japanization would be ニコレ /ni ko re/.
Ryu means dragon in Japanese and ko means child in Japanese
As a name it can be both ティコ /ti ko/ and less commonly チコ /chi ko/ (Japanese don't originally have 'ti' syllable, instead they use 'chi'). As the name of the impact crater on moon it is ティコクレーター /ti ko ku ree taa/ meaning 'Tycho crater) or in short just ティコ /ti ko/.[ee = elongated 'e' sound]
ko - oo - may
This does not appear to mean anything in Japanese.
"child" common in female names
コルトニー /ko ru to nii/ is Japanization of that name.
The translation is "Ko" yes, Child in Japanese is "Ko"
konichiwa - is Japanese for Good Day
小神子 (ko mi ko) is a Japanese name, consisting kanji of it mean 'small', "God, soul" and "kid" respectively.
Ko name toku ingoa My name is insert name