L'éveil d'un champion is a French equivalent in Québec, Canada to the title of the movie 'The Blindside'. The masculine noun 'éveil' means 'awakening'. The preposition 'de'* means 'of'. The masculine indefinite article 'un' means 'a, one'. The masculine noun 'champion'means 'champion'. All together, they're pronounced 'ley-vey deh shaw-pee-oh'.
*The vowel 'e' of 'de' drops before a word that begins with a vowel or an unaspirated 'h'. The temporary nature of the drop is indicated by an apostrophe: 'd'un'.
Elämä pelissä is a Finnish equivalent to the title of the movie 'The Blindside'.
no
Tim McGraw
Cher John is a French equivalent to the title of the movie 'Dear John'.
Le loup-garou is a French equivalent in Québec, Canada to the title of the movie 'The Wolfman'. The masculine definite article 'le' means 'the'. The masculine compound noun 'loup-garou' means 'werewolf'. Together, they're pronounced 'luh loo-gah-roo'.
Elämä pelissä is a Finnish equivalent to the title of the movie 'The Blindside'.
no
the movie has already came out
the book
Tim McGraw
Cher John is a French equivalent to the title of the movie 'Dear John'.
The masculine noun 'Repreneurs', which is pronounced 'ruh-pruh-nuhr', is a French equivalent in Québec, Canada to the title of the movie 'Repo Men'.
Michael says to Leigh Anne that he needs a "proper hug."
The phrase 'Haut dans les airs', which is pronounced as 'oh daw leh-zehr' and translated literally as 'high in the air', is a French equivalent in Québec, Canada to the title of the movie 'Up in the air'.
The difference is the Movie broadcast on TV is not using same captioning - it is English with French subtitles. The same captioning used in regualr TV programming. The movie version is French, not French Canadian
Le loup-garou is a French equivalent in Québec, Canada to the title of the movie 'The Wolfman'. The masculine definite article 'le' means 'the'. The masculine compound noun 'loup-garou' means 'werewolf'. Together, they're pronounced 'luh loo-gah-roo'.
Um sonho possível is a Portuguese equivalent in Brazil to the title of the movie 'The Blindside'. The masculine indefinite article 'um' means 'a, one'. The masculine noun 'sonho' means 'dream'. The adjective 'possível'means 'possible'. All together, they're pronounced 'oong SOH-nyoo puh-SEE-ve-oo' according to the carioca accent of Rio de Janeiro, Brazil.