I don't know about a printed version, but go to http://www.Amazon.com/Blah-Other-Trifles/dp/B000002ZKN/ref=sr_1_15?ie=UTF8&s=music&qid=1202583466&sr=1-15. This will get you to a recital of cabaret songs which includes three of them (in English). Hope this helps. Terry Hulick hulzck@Yahoo.com
To get an English translation on line just type lieder texts into Google, then go to recmusic.org/lieder on my search it was first on the list. They do translations of lots of art songs. Hope this is what you wanted to know.
One may find English translations for various songs, including the lyrics of Como Duele by the Spanish music artist Ricardo Arjona, on the large Interweb.
The lyrics to Silence (An Jing) by Jay Chou can be found on the MetroLyrics website. They are written in the original Taiwanese, but with English translations afterwards.
It is a Hawaiian word that can be translated as "Jumping Flea" or "The gift that came."There are two translations of the Hawaiian word ukulele. One means 'jumping flea' and the other is 'gift that came.'
Yes - try the peters edition to see if one exists in German. It is such a standard rep opera that I would imagine you could find it is several languages.
Puraido. - No. If you meant pride as in to be proud of something, hokori would be your word. (ほこり) Comment: Yes, the second one is more accurate. "Puraido" is merely a Japanese pronunciation of the English word "pride". Babelfish and Freedict often display such words as proper translations, so be wary of those.
There are many places where one could find Spanish to English translations for phrases like julanes volverte a ver. The best places to get translations online would be places like Google Translate.
There are a few different services which offer Hindi to English translations online. Some websites which offer Hindi to English translations are Translation Babylon, Sri Kumar, and ShabDKosh.
There are many sites that exist today that can provide translations from English to another language and vice versa. Check out a site such as grassroots, which can translate the word.
"Vi Et Animo" is a Latin phrase that translates to "With Energy and Courage" in English.
English to Brazilian Portuguese translations may be made using Google Translate. It is a free service and very easy to use. The translations can go both ways and many other languages are also available.
There are a few good Irish translation websites. One of the most popular is known as Babelfish. It allows translations for a multitude of languages, including Irish to English.
Pierre Martory has written: 'Every question but one' -- subject(s): Translations into English
One option is to search for English translations of Hilde Domin's poem "Es gibt Dich" on literary translation websites or forums. Another option is to contact publishers who specialize in poetry translations to inquire about any available translations of Hilde Domin's works.
Babette Deutsch has written: 'The collected poems' 'This modern poetry' -- subject(s): American poetry, English poetry, History and criticism, Poetry 'Potable gold' -- subject(s): History and criticism, Poetry 'A brittle heaven' 'Tales of faraway folk' -- subject(s): Children's stories, Russian, Folklore, Tales 'One part love' -- subject(s): Protected DAISY 'Contemporary German poetry; an anthology' -- subject(s): English poetry, German poetry, Translations from German, Translations into English 'Modern Russian poetry' -- subject(s): Accessible book, English poetry, Russian poetry, Translations, Translations into English, Translations from Russian
Google Translate is one of most easily used translation site online. One will be able to translate not only Swedish to English but English to Swedish along with many more language translations options.
There are two Latin translations for the English word "concentrated". One is the word "conuenerunt" and the other is the word "saturatus".
One way to find translations for Chinese names into English equivalents is to use online translation tools or dictionaries specifically designed for Chinese names. Alternatively, consulting with native speakers or language experts can provide accurate translations based on pronunciation and meaning of the original name in Chinese.