ce temps > this time
travaillez vous demain > do you work tomorrow?
(the two bits of phrase do not fit together in French)
Formal: Où allez-vous? Informal: Où vas-tu? Street talk(Formal): Vous allez où? Street talk(Informal): Tu vas où?
'What are you doing?' is the translation for 'qu'est-ce que vous faites'.
You can either say: jusqu'à la prochaine fois mon amour, or jusqu'à ce qu'on se voie de nouveau mon amour
To ask "do you have. . ." in French, say est-ce que vous avez. . . or avez-vous. . ."est-ce que tu as ..."
Que fais-tu is a French equivalent of 'What are you doing'. The interrogative 'que' means 'what'. The verb 'fais' means '[you] are doing or making, do do or make, do or make'. The subject pronoun 'tu' means 'you'.That's what a speaker may ask of someone from the close circle of family, friends, and peers. Otherwise, it may be 'Que faites-vous' or 'Qu'est-ce que vous faites'. Both phrases use the more formal 'you are doing' ['vousfaites'] form. They respectively are pronounced 'kuh feht voo' and 'keh-skuh voo feht'.qu'est-ce que tu fais ? is the French translation for 'what are you doing'.
"travaillez" not travillez. >> When do you work?
Est-ce que vous sortez demain?Tu vas en ville demain?Tu sors demain?
In English this translates to "are you and Pierre working?" or "Do you and Pierre work?"
Formal: Où allez-vous? Informal: Où vas-tu? Street talk(Formal): Vous allez où? Street talk(Informal): Tu vas où?
" Qu'est-ce que vous voulez pour le petit déjeuner demain matin "or " que voulez-vous pour .... " are familiar, (but proper) phrases, meaning "what do you want for breakfast tomorrow morning".
est-ce demain ?
avez-vous ... ? est-ce ce que vous avez ...? vous avez .... ?
vous êtes ce que je veux > you are what I want vous êtes ce dont j'ai besoin (NOT "ce que j'ai besoin") > you are what I need.
ce que je vois > what I'm seeing ce que je vous dois > what I am owing you je vous vois > I see you ce que je vous vois > ?? (not a correct phrase)
est-ce qu'il fera froid demain ? Fera-t-il froid demain ? Va-t-il faire froid demain ?
'Parlez vous français ?' or 'est-ce que vous parlez français ?'
je peux (faire) ce que vous voulez: I can (do) whatever you want