No se meta en problemas.
No se metan en problemas.
No te metas en problemas.
No os metáis en problemas.
También:
No se meta en apuros / aprietos
....
The Spanish word for 'trouble' is 'problema'.
Pickle, as in vegetable, is pepino. Pickle as "in trouble" or "in a jam" is estar en aprietos.pickle = pepino (also means cucumber) or pepinio
In Spanish, "tu no mojas pero empapa" translates to "you don't get wet but you soak." This phrase is often used metaphorically to describe someone who may not directly participate in something, but still ends up deeply affected by it. It conveys the idea that even though someone may not be directly involved, they can still be profoundly impacted by the situation.
Estoy muerto. The English phase "I'm dead" meaning "I am in deep trouble" would translate to I am a dead man. "Soy un muerto"
to become a geek you need to love computers, love all the classes you get everyday and u need to think about how u work all day and never get into trouble if u r all that then i guess you r a GEEK
The Spanish word for 'trouble' is 'problema'.
"Local trouble maker" in Spanish is "Fabricante de problema local".
problema, turbacion (noun) (per)turbar = to trouble
dificultades dobles
In Mexican, i think its Trevaso, its actually Travieso
The harder words that people have trouble with are: In English: simile, artificial, and contribution. In Spanish: Gustan and producto químico.
you're screwed or in spanish you say estoy en problemas which is the same thing but in spanish
The spanish word is Preferir. Bext time you have trouble, use spanishdict.com it is a very helpful translator! Hope this helped.
Lingvo makes Spanish translation software for most versions of the Blackberry.You should have trouble finding it if you look.
they had trouble but then they had help.
mantenerse fuera de problemas para bebé niña
During the Spanish Armarda attacks, the spanish had a large navy force but Elizabeths ugliness scared them away while she yelled at them. P.S. Elizabeth was FAT.