The word麺 (men) may be used to refer noodles in general in Japanese.そば (soba), うどん (udon), そうめん (soumen) andラーメン (raamen) are all types of noodles.
"Chicken dumpling" may be translated as ãƒã‚ンã®è’¸ã—餃å (chikin no mushigyouza) in Japanese.
'Men' is "noodle(s)" in Japanese.
Dango
we say Nakagawa if we want to say inside in Japanese.
To say tennis in Japanese.........テニス
メロン is how you say melon in Japanese.
To say blue fish in Japanese you say ブルーフィッシュ.
This is no word for a or the in Japanese.
Dango is a sweet dumpling and written as 団子 Takoyaki is an octopus dumpling and written as 蛸焼
Dango is the Japanese word for dumpling =D
ミートボール (miitobooru) means "meatball". Though you can also say 肉だんご (niku dango) which means "meat dumpling", though it would have a similar meaning to meatball.
Here, try a dumpling. A dumpling can be sweet or savoury.
Hanami Dango which is Japanese dumpling is generally made during Sakura-viewing season. This is also known as flower-viewing system.
To eat or not to eat the dumpling that is the question?
The yiddish word for dumpling is 'kneydl' :)
My mother said that my fondness for suet dumplings was turning me into a dumpling too and that I needed to lose weight.
An apple dumpling is a baked dessert made from apples.
There really is no difference. Gyoza is a Japanese name for the wonton dumplings which originated from China. In fact, it's not just Japan who eats them. Korea has been eating wontons as well, and in Korean, the dumpling is called Mandu. There will probably be differences like recipes. No surprises there since each culture favor different flavor. But in the end, it's just the name for "dumpling" in each country.
North Dumpling Island was created in 1992.
Dumpling Rocks Light was created in 1889.