answersLogoWhite

0

ce n'est pas grave, on s'en fiche, qu'importe

As with most expressions, it depends on the context and the sentence you're using it in. The term 'What the hell' doesn't exist in french as a basic term.

Here are several ways in which you might use the term "what the hell" in English and their translations into french:

example:

- What the hell ?! (form of shock/surprise) : De quoi ?!

- What the hell are you talking about ? : De quoi tu parles ? (said in the right tone)

- What the hell is that ? : C'est quoi ça ? (again, said in the right tone)

- What the hell ! (as in why not, let's do it) : Pourquoi pas ! or vas-y / allez-y

These sayings aren't exactly 'textbook', but any french person will understand you perfectly, as long as they're said in the right tone. English has a lot more expressions than french does, so the french often compensate by adding over sarcastic, aggressive, or humorous tones to every day expressions to get a point across.

User Avatar

Wiki User

14y ago

What else can I help you with?