In a question: What do you mean, yes?
In a comment: Of course! (in response or agreement with a statement)
Si como no yo so espanol in English means if you like Spanish so I do not.
espero que si [there is an accent on the ( i ) in si]
It means "But, how are you?"
No creo que si... = I do not believe if... No creo que sí = I do not believe so. Creo que no. = I believe not. Both seem to be correct, proper Spanish. However, it is more customary and more usual to say, "Creo que no," as opposed to "No creo que sí."
It means: What's your name, pretty little girl; my house is your house.
Not clear what it means si (without accent) = if; (with accent) = yes como eres = how you are yo deje = I let, allowed, left ...?
Si como no yo so espanol in English means if you like Spanish so I do not.
(You should care for him like I care) Como cuido (Like I care [what you think]) - dismissing something in a rather rude way. Como si me importa (que piensas) - Like what you think is important me me. Como si me preocupo (sobre que piensas) - Like I worry about what you think.
It means, "...As if you were so handsome!"
"Apaco que si" does not have a specific meaning in Spanish. It could be a typo or misspelling of a phrase or word. Without more context, it is difficult to determine what it might be intended to convey.
"Claro que sí" translates to "of course" or "sure" in English. It is used to affirm something or convey agreement in Spanish.
Si Como-no
What do you do if the server does not hear you?
"Si ke ases" is informal Spanish slang for "¿Qué haces?" which translates to "What are you doing?"
espero que si [there is an accent on the ( i ) in si]
Que es que si tu nombre.. What is what if your name..
it means "if these b!tches don't know what I'm talking about then how do they live like fools saying things they should just be quiet about." that's roughly what it means.... the spanish isn't completely correct ;)