It means "I don't believe so" or "I don't think so".
No creo que si... = I do not believe if... No creo que sí = I do not believe so. Creo que no. = I believe not. Both seem to be correct, proper Spanish. However, it is more customary and more usual to say, "Creo que no," as opposed to "No creo que sí."
It is Spanish for "I think I love you". Also, creo is used more in line with believe. As in, "I believe I love you". Pienso is used more to mean I think. In this example, pienso is "less certain" than creo.
Phrase: Eres muy guapo. Yo creo que hay una simpática sonrisa. Creo que Ud. es un hombre increíble. Translation: You are very handsome. I think that there is a nice smile. I think that you are an incredible man.
Es / eres lindo (a) y agradable :)Son / sois lindos (as) y agradables.
It means "It is because of you that I now believe in love".
Spanish words creo que mean: I believe that, which is an incomplete phrase where you should state what you believe after the word que. It can also be translated as I think that.
it means- i think. for example if someone says- creo que me tengo que ir, it means i think i have to go.
No creo que si... = I do not believe if... No creo que sí = I do not believe so. Creo que no. = I believe not. Both seem to be correct, proper Spanish. However, it is more customary and more usual to say, "Creo que no," as opposed to "No creo que sí."
"don't think that you need to delete my page"
It is Spanish for "I think I love you". Also, creo is used more in line with believe. As in, "I believe I love you". Pienso is used more to mean I think. In this example, pienso is "less certain" than creo.
I think I need a hug.
Phrase: Eres muy guapo. Yo creo que hay una simpática sonrisa. Creo que Ud. es un hombre increíble. Translation: You are very handsome. I think that there is a nice smile. I think that you are an incredible man.
"I think it can be love."
I think you are also lido
Translation: and I believe that many of you guys...
"No creo que pueda hacerlo" means "I don't think I can do it" in English. It expresses doubt or uncertainty about one's ability to accomplish a task.
Es / eres lindo (a) y agradable :)Son / sois lindos (as) y agradables.